Mostrando las entradas con la etiqueta escritores. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta escritores. Mostrar todas las entradas

jueves, 16 de agosto de 2018


La segunda edición del concurso, dotado de 30 mil pesos, pretende fortalecer la promoción de la lectura o los procesos de distribución y venta de libros



La segunda edición del Reto por los libros arrancó el pasado 6 de abril en el marco de las actividades de Talent Network México 2018 y seguirá recibiendo propuestas hasta el 30 de septiembre próximo. Este concurso, convocado por la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, en conjunto con la Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana (Caniem) y Talent Network México, busca crear herramientas para resolver algunos problemas que vive el sector editorial en México. En esta ocasión se pretende que los proyectos, mediante la creatividad y la tecnología, fortalezcan la promoción de la lectura o mejoren los procesos de distribución y venta de libros en el país.

Los trabajos deberán presentarse en Word, en un máximo de cinco cuartillas, podrá incluir archivos multimedia para complementar la información del proyecto y enviarse a la dirección retoporloslibros@fil.com.mx.  En caso de que la suma del peso de todos los archivos supere 10 MB de memoria podrán ser enviados a través de alguna plataforma de almacenaje virtual, como WeTransfer, Google Drive o similares. El ganador se dará a conocer el 24 de octubre, mediante un comunicado de prensa y en las redes sociales de la FIL Guadalajara.

El fallo del jurado, integrado por representantes de la FIL Guadalajara, Talent Network, Ciudad Creativa Digital y la Caniem, será inapelable. La premiación se realizará el 27 de noviembre de 2018 en la FIL Guadalajara. El proyecto ganador podrá presentarse en el Área de Libro Electrónico de la FIL y obtendrá un premio por 30 mil pesos mexicanos. Si el ganador tiene su residencia en territorio nacional, pero fuera de Guadalajara, se le pagará el vuelo redondo para asistir a la premiación y hasta tres noches de hospedaje.

Los elementos a evaluar de cada proyecto serán su originalidad, su fácil implementación, que sea de cobertura nacional y que proponga soluciones a los problemas de la industria editorial relacionados con el fomento de la lectura, o la distribución y comercialización de libros. El ganador del Reto por los libros 2018 será propietario de su obra y únicamente facilitará una copia e información del mismo a la FIL Guadalajara, la Caniem y Talent Network para su difusión.

El proyecto Codex, de Omar Vladimir Galicia Palmeros, fue elegido por unanimidad como el ganador de la primera edición del Reto por los Libros en 2017. Codex es una aplicación móvil para el fomento de la lectura que brinda pequeñas dosis de lectura, mejorando la experiencia de disfrutar diferentes géneros y autores, basados en los gustos del usuario.

Reto por los libros 2018 cerrará convocatoria en septiembre

Read More

domingo, 12 de agosto de 2018

Dos mexicanos en las juventudes hitlerianas
Por Héctor Medina Varalta

Para Mario Escobar, autor de Nos Prometieron la Gloria, le gusta que sus lectores sientan a sus personajes que están contando esas experiencias vitales, incluso, meterse en su corazón y en su mente. La novela no sólo se queda en sus acciones, sino en lo que produjo en ellos, y cómo les marcó lo que les pasó en Alemania en sus vidas. Es una situación muy difícil para unos jóvenes mexicanos, acabar en la Juventud Hitleriana, que era lo contrario a lo que ellos vivían y pensaban, pero por la presión social y una circunstancia que Escobar describe en la novela terminan en esa situación. “Ya me imagino como se sentirían los dos jóvenes mexicanos desfilando como pato de ganso. Todo eso es lo que me dio pie para la construcción de la historia, pero como dijo Alfonso: ‘Me gusta escribir con el corazón.’ Hay otros escritores que prefieren ser más fríos, contar simplemente los hechos, describirlos, pues a todos nos gusta que las historias nos emocionen, nos transformen y al terminar de leer el libro podamos decir que algo nos ha pasado en nuestro interior que hemos mejorado o cambiado’.
Metiéndose en el alma de los protagonistas
“Me gustaba que los cinco protagonistas nos sirvieran de ejemplo, por supuesto, no eran perfectos. Yo no llegué a conocer a Eduardo y Mario Collignon-principales protagonistas de esta novela-, seguramente eran excelentes personas, pero nadie es perfecto. Lo que traté de reflejar fue su humanidad, ya que en ella nos vemos representados; en su humanidad, en sus aciertos, en sus errores, en sus dudas, en sus vacilaciones, porque también las hemos tenido y, de alguna manera, estaba con ellos en cada personaje, intentando reflexionar sobre la vida, sobre las decisiones que tomamos; cuando nos traicionamos a nosotros mismos o de lo que creemos y la gran importancia del valor de la amistad, que era otro argumento que quise resaltar en la novela”-externó Escobar.
Eduardo se queja con Hitler
Por su parte, Alfonso Collignon, descendiente de Eduardo y Mario, le agradó mucho la parte en que su tío Eduardo es presidente de los estudiantes latinoamericanos, que llega al evento con Hitler, se queda al final y Eduardo le dice a Hitler que, “Mi Führer nos estaban molestando mucho los de la SS por ser hijos de alemanes y venimos de América a estudiar aquí, pero también somos alemanes.” Algunos por tener el apellido medio judío o por no tener la tez aria. A partir de ese momento dejan de molestar a los estudiantes por la intervención de Eduardo Collignon. Lo que le impresionó mucho a Alfonso, es que el autor, vistió ese evento con gran nitidez, que de seguro tuvo que investigar muy a fondo para saber cómo era un evento para estudiantes hecho por Hitler.
Anécdota
Cuando el autor visitó Múnich, lo que más le impresionó son las cervecerías inmensas de Baviera, con esos frescos en los techos y las mesas corridas. Además, los alemanes les gusta ahorrar, se sientan con desconocidos en la mesa; en ocasiones los ponen en la mesa por nacionalidades para que por lo menos puedan conversar. A Mario lo sentaron con unos españoles y le ocurrió una anécdota en la cervecería que describe en la novela: comieron en Baviera, escucharon música en vivo, con pantaloncitos cortos, enseñando las pantorrillas los hombres. Después de ese día quisieron regresar a España, pero el sitio estaba tan lleno que no les dejaban lugar para entrar, pero vieron que arriba había un restaurante y entraron para poder colarse en la cervecería, sin embargo, un alemán los detiene y les pregunta qué a dónde van. Algo nervioso, Escobar contesta que se van de la ciudad y quieren entrar a la cervecería. El individuo les dice que por qué no entran por la puerta, al enterarse del motivo, el alemán los llevó por varios pasillos hasta llegar a un patio.
Dos personalidades diferentes
Estando en ese lugar, Escobar se imaginó cómo se hacían los mítines en el sótano y cómo esos alemanes ya un poco rojizos, después de varias cervezas, y ya lo que les dijera Hitler les daba igual, porque lo que querían era pasar un buen rato. Hitler era abstemio. Escobar considera que era tan sinvergüenza y asesino porque no le gustaba ningún placer que hay en el mundo. La escena de la cervecería la quería describir porque le pareció tan valiente de parte de Eduardo porque no cualquiera se plantaba en un auditorio con Adolf Hitler y le dijera lo que tenía que hacer. Es una escena muy importante porque define muy bien al personaje; Mario eras más joven, al principio era muy inseguro porque estaba despertando a la vida y quería que se notara mucho la edad; Eduardo estaba en la edad donde se pone uno escéptico y no se quiere meter en problemas. Intenta pasar desapercibido, a no ser que ausentarse, como es el caso y Mario es más idealista, todavía cree que el hombre tiene esperanza y que la gente puede cambiar. Eso se refleja en varias escenas de la novela.
El deporte, idioma universal
Alfonso Collignon comentó que es la cuarta parte de la novela, que es donde empieza la historia de Ernest y de los otros tres personajes, que el autor los integra en el fútbol, pues algo que une a Alemania y a México es ese deporte. Como Collignon es parte de la novela, ya que fue quien se la narró a Mario Escobar, se le hiso interesante que el marco de la amistad y todo el proceso de reunirse todos, fuera el fútbol. Como Escobar no es muy futbolero, le costó cierto trabajo describir los acontecimientos futboleros, quiso que se viera algo importante para aquella época: la obsesión de los nazis por el deporte por un lado, y la otra, que los nazis eran tan poco inteligentes, pues lo único que les pareciera importante, era la condición física y que su raza era aria, superior a todas. Y también que pareciera que era una cosa fácil integrarse a la Juventudes Hitlerianas, ya que dos mexicanos que llegan a Alemania en esa época y, más aún, como estaban los nazis de racistas, persiguiendo a todos aquel que no pensara como ellos, con el deporte era fácil integrarse, ya que este es un lenguaje universal, no importa si hables o no el idioma; las reglas son las mismas en China, Alemania, Italia, Japón o cualquier otro país, y además quería que fuera una línea argumental de la historia y también una manera de dar algunas patadas a la Juventud Hitleriana, ya que tenían que desatar toda esa presión en la gente joven en aquella época.
Perú les da una lección a los nazis
Hay una descripción del partido de fútbol, que se describe en las Olimpiadas de 1936, era un momento muy importante de la historia, se describe, sobre todo, el partido entre Perú y Austria. En las olimpiadas los jugadores son amateurs, pero también hay medalla de oro para el mejor equipo o primer lugar; estaba Perú jugando contra Austria en las semifinales, si ganaba pasaba a la final. Había hecho en realidad un mundial buenísimo, ganando Finlandia con una goleada 7-1, en el primer tiempo y 7-2 en el segundo; los nazis sabían que era muy fácil que ganara Austria, pues había hecho un buen papel. Está comprobado históricamente, que Goebbels, ministro de propaganda nazi, estaba intentando que ese evento tan importante tuviera fama internacional y que se mostrara las virtudes del nacionalsocialismo, intenta manipular el partido, amenazando al árbitro que terminará sus días en un campo de concentración, si se atreve a favorecer a Perú. Al final, el partido es muy curioso porque termina ganando Austria 2-0 el primer tiempo, sin embargo, en el segundo tiempo, los peruanos reaccionan, meten dos goles empatando el partido. A fin de cuentas, los peruanos les metieron cinco goles en la prorroga a los austriacos, pero el árbitro anuló tres goles, pero al final, los peruanos ganaron con el marcador 4-2, y para colmo de la xenofobia de Hitler, Perú ganó con tres delanteros negros, mejor conocidos como el Unicornio peruano, que eran tres jugadores fabulosos.
David y Goliat
Fue una bofetada para los nazis, ya  que sus oponentes eran latinoamericanos y encima negros, era el colmo. Al final, suspenden el partido porque bajan varios aficionados peruanos, uno de ellos tenía una pistola para celebrar el triunfo, también se cree que estos peruanos estaban pagados por Goebbels para que estallara el partido y hubiera que repetirlo, sin embargo, los peruanos se negaron, afirmando que el partido era correcto. Incluso, como esa escusa no fue útil, los nazis dijeron que el campo de fútbol no era reglamentario. A fin de cuentas, toda la delegación peruana se retira; Colombia como muestra de solidaridad también hace lo mismo; México, entre otros países, va a manda una protesta. Cabe resaltar, que aunque Perú era un país pequeño, fue capaz de no doblegarse ante un tirano como Hitler y ante un país tan poderoso como Alemania de ese entonces.
Para mí es un ejemplo, yo creo que, a veces a los latinoamericanos, les pasa como a los españoles, que no nos valoramos a nosotros mismos, pensamos que los anglosajones o los alemanes son más avanzados, tienen mejores empresas. Pero, a veces, en la historia, los que tomamos decisiones o hacemos actos realmente honorables, y yo quería reflejar ese acto de Perú. Por otra parte, también hubo campos de fútbol en los campos de concentración y de exterminio. A pesar de lo crueles que fueron los nazis, casi era el único desahogo que tenían los prisioneros; en la novela hay un partido muy especial en Auschwitz que hubo en ese momento histórico -refirió Mario Escobar    

Mario Escobar presentó en la librería La Bodega Nos Prometieron la Gloria Segunda parte

Read More

domingo, 5 de agosto de 2018


Por Héctor Medina Varalta

Mario Escobar ha dedicado su vida a la investigación de los conflictos humanos, sus libros han sido traducidos a más de dos idiomas con gran éxito de ventas en países como Estados Unidos, Brasil, China, Argentina, México y Japón. Cabe destacar que en la presentación del libro lo acompañó el periodista y locutor Alfonso Collignon, este último detalló la vida de los personajes principales, ya que es descendiente de ellos. Por lo tanto, el sábado pasado, ambos presentaron Nos Prometieron la Gloria. La publicación de esta obra se debe a la causalidad, resulta que Collignon hace algunos años estaba cubriendo el evento de la Feria Internacional del Libro (FIL) Guadalajara conoció a Mario Escobar en la presentación del libro La Canción de cuna de Auschwitz  que habla sobre el campo de concentración de ese lugar y estuvieron conversando. Resulta que Collignon le relató una anécdota a Escobar: el primero en una visita que realizó a Europa su padre le manda unas fotografías para que se las entregue a unos compañeros de él.


Ritter, soldado alemán ejemplar
Collignon se encontraba en Stuttgart, Alemania y tuvo que viajar hasta Hamburgo, cuando le entrega las fotografías a uno de los compañeros de su padre, un hombre de más de 1.90 de altura, fornido, de aproximadamente 60 años, de pronto estalla en llanto. Ya más calmado, le explica a Alfonso que la foto que acababa de ver era para la reunión que iban a tener la semana siguiente los ex compañeros de la preparatoria, ese día los juntó el papá de Alfonso a Ernest y a Ritter (la persona a quien le entregó la foto) y ahí se hicieron amigos y gracias al papá de Alfonso, Ernest le salvó la vida a Riter en la guerra. Resulta que Ritter estaba de soldado en Auschwitz, y cuando tomó Rusia a Auschwitz los detuvieron y Ritter estaba de seguro sentenciado a la pena de muerte por haber trabajado en ese campo de concentración, sin embargo, Ernest interviene habla de Ritter muy bien en el juicio, gracias a esa actitud salió libre. Por consiguiente, Ritter le debe la vida.

Narrativa en cinco vertientes
Luego en la dichosa comida, estaba el otro compañero y le cuenta su historia: “estoy vivo porque estaba en Auschwitz en los campos para los hornos y llegó este muchacho y me cambia a trabajos forzados y nos compartía de su comida, gracias a eso me salvó la vida”. De esto hace tres años-relata Alfonso-. Luego fui con mi primo Eduardo para que me pasara más información sobre la estancia de mi papá en Alemania. De ahí surgió este maravillosos libro Nos Prometieron la Gloria en el que relata las peripecias de Mario y Eduardo Collignon de la Peña, ambos finados. Ya metiéndonos a la historia aparece Hanna, Ernest y Ritter, en la que se basa la historia, en la que Mario Escobar la convirtió en una maravillosa novela. En este libro su narrativa la hace en cinco vertientes, con cinco voces diferentes, que son los cinco personajes principales y las va llevando desde las peripecias de Mario y luego las de Eduardo, en seguida la parte maravillosa, por la amistad, y trágica por la parte de Auschwitz. El libro contiene varias fotografías.

El libro estará en portugués en septiembre
Mario Escobar le puso a la novela esa parte del alma humana, que por supuesto, en todas sus obras la pone, pero en esta le metió más sentimiento que oficio. Los que ya leyeron el libro, habrán notado que los va llevando muy agusto con estos cinco personajes. El autor comentó que, “es un momento especial, pues tanto Alfonso como yo  hemos soñado con la publicación del libro, que empezó mucho antes que su escritura y, sobre todo, era imprescindible que lo presentaran en la Ciudad de Guadalajara, lugar donde son originarios sus protagonistas. Entre los presentes estuvieron familiares de la familia Collignon; la novela se presentó primero en España, luego en Estados Unidos y se acaba de presentar en la Feria del Libro en Lima, Perú y luego en México. El libro también estará en portugués en septiembre.

La FIL, el cielo de los escritores
La historia de Eduardo y Mario, esa experiencia de vida, esa experiencia de amistad pudieron reflejarse en un libro. “Cuando conocí a Alfonso no me pude imaginar que me iba a hacer  este maravilloso regalo de esta historia increíble de su padre y de su tío. Por lo tanto, para mí es un regalo. Por otra parte, me encontraba en la Feria Internacional del Libro (FIL) en Guadalajara, era para mí un gran honor, ya que para todos los escritores, la FIL Guadalajara es como el Cielo de los Escritores, donde a todos nos gusta estar porque por instantes nos sentimos un poco estrellas del rock, cosa que no es muy habitual, ya que, a diferencia de algunos músicos, pocas veces o ninguna, conocen los rostros de los escritores. La FIL Guadalajara es ese sitio especial, y no podía ni imaginar, que Alfonso me iba a cambiar la vida, en ese sentido con esta novela. Incluso, había tenido una reunión con mi editor una hora antes de conocer a Alfonso, comentándole de otro libro muy distinto que iba a escribir para este año. Curiosamente, el destino nos unió doblemente porque el tema que iba a tratar es una novela que habla sobre Gilberto Bosques, cónsul mexicano en Francia que salvó a miles de personas del Holocausto, gracias a su voluntad de ayudar tanto a judíos como a republicanos españoles. Iba a escribir ese libro, pero por un hecho misterioso, el destino no estaba para mí ese libro porque abordó ese tema una escritora-destacó Escobar.

La mujer, parte importante de esta novela
No obstante, Mario Escobar se enamoró de la historia o anécdota de los amigos del padre de Alfonso en cuanto este se la contó. Habló con sus editores y les encantó la idea, a partir de ese momento estuvieron comunicándose durante todo este tiempo. Escobar visitó Berlín, Múnich, visitando los sitios que Eduardo y Mario recorrieron y fue muy emocionante pensar que muchísimos años antes, ellos vivieron esa aventura increíble en aquellas ciudades. El autor subrayó que era imprescindible que en la novela hubiera una mujer, por la edad en que algunos la hemos tenido o que otros todavía la tienen, es una edad en la que es normal tener relaciones amorosas y me extrañaba mucho, después de lo que Alfonso me había contado, que Eduardo y Mario, nos las hubiesen tenido, sobre todo el último, que era el más joven, pero sobre todo, que Mario no tuviera un amor por ahí de alguna alemana, habiendo tantas rubias y el autor quería reflejar la visión femenina.

El Tercer Reich y las mujeres
“Como bien decía Alfonso, hay cinco voces, cinco narradores, que también tuve dudas en cómo plantear la historia que describen sus experiencias de manera cronológica en la novela; y quería que la voz de una mujer pudiera reflejarse. Es muy importante para mí la voz de las mujeres. De hecho, en todas mis novelas hay un protagonismo especial de las mujeres. Con la novela que Alfonso y yo nos conocimos, es Canción de cuna de Auschwitz; la trama central es el de una madre que acompaña a su familia al terrible lugar de Auschwitz, porque hay una orden de Himmler de que todos los gitanos tienen que ingresar a ese lugar. Como ella está casada con un gitano y sus hijos son mestizos acaba en ese lugar, siendo primero una madre agobiada y angustiada, que quiere salvar a sus hijos y después es la que va a crear una guardería para proteger a todos los niños gitanos. De ahí surgió que Alfonso y yo nos conociéramos. Nunca pensé que podíamos estar hoy aquí. Por eso cree el personaje de Hannah. La situación de las mujeres en el Tercer Reich fue terrible, ese tema casi no se aborda, si los aquí presentes han leído algunas novelas sobre esta temática o han visto películas, verán que casi siempre los protagonistas son hombres.

Sumergiéndose en la historia
“Como que la mayoría considera que la guerra es cosa de hombres, pero por desgracia, la guerra es más cosa de mujeres que de hombres, porque son ellas las que más sufren las consecuencias de la guerra: maltratos, violaciones, pérdida de hijos, pérdida del marido; muchas quedan desamparadas tras la guerra, y quería que todo eso se reflejara en Hannah, el único personaje ficticio que hay en la novela, es un personaje maravilloso, que en el fondo, crea esa tensión, ese triángulo o casi un cuarteto amoroso, que a veces es necesario para que haya ese suspense de qué va a pasar entre todos los personajes. Para mí ha sido un gran placer ir describiendo cada uno de ellos. Para poder conocer la mentalidad de unos jóvenes de los años 30 del siglo pasado, me tengo que sumergir en la historia como si fuera un buzo y para aprovechar, sobre todo, el material emocional: ¿qué siente un mexicano al llegar a Berlín en los años 30? ¿Cómo era Berlín? ¿Cómo era el viaje?, pues basta imaginar lo que era un viaje en esa década del siglo pasado por barco hasta Inglaterra, luego de Inglaterra a Hamburgo, luego el viaje en tren, lo primero que se quejó el chico que era un adolescente, era la comida, pues echaba de menos la comida que preparaba su madre, que es lo normal en un adolescente.

Escobar, chef literato
“El libro es una mezcla de diarios que he leído de otras personas que relatan su experiencia al llegar a Alemania, pues, por desgracia ya no tenemos a los protagonistas para que nos la contaran en primera persona, así que también mezclé la historia con recuerdos de mi adolescencia, cuáles eran mis inquietudes; uno va uniendo todos los detalles para crear a los personajes u otras personas que yo conocí. Hay una descripción de los tranvías; y hay una comparación con los tranvías mexicanos y los tranvías alemanes. Esa comparación la hace un escritor norteamericano cuando viaja a Berlín en los 1936 y yo la aprovecho porque describe muy bien cómo eran los tranvías y leí a otro escritor cómo describía a los tranvías mexicanos. Así fui construyendo toda la ambientación, porque quiero, sobre todo es que cuando lean el libro se olviden de que hay letras y páginas y empiecen a verlo, a sentirlo, no sólo con el pensamiento y con la vista, incluso, a olerlo, que vean los alimentos que comían, los sitios que estaban de moda, porque es la mejor parte de que nos sintamos como uno más de la historia. Por esa razón, la idea de narrarlo en primera persona, cómo si los protagonistas nos estuvieran contando a nosotros, cuando en realidad, Alfonso me contó la historia.”

Mario Escobar presentó en la librería La Bodega Nos Prometieron la Gloria Primera parte

Read More

jueves, 12 de julio de 2018


Por Héctor Medina Varalta

Cristianismo milenario
Una visión actual de lo que significa ser restaurado en
Dios en tiempos de prueba gracias a una experiencia
de cambio en nuestras vidas
 Joseph Manning

Vivimos en un mundo que está resurgiendo: millones están saliendo de siglos de opresión, naciones que han sido explotadas están levantándose y requieren gobiernos autosuficientes y multitudes de almas hambrientas están en búsqueda de la verdad y la realidad. Es el mundo que está resurgiendo. Las investigaciones más recientes revelan que en este país hay una búsqueda ansiosa de Dios y la espiritualidad. La gente busca descanso a las presiones y tensiones de la vida diaria; también hay una búsqueda sincera  de soluciones a las tensiones globales. La vida de cada hombre y de cada mujer es afectada por la tremenda crisis que empapa al mundo con temor y tormento. Inmersos en guerras de todo tipo, cada nación es sacudida en su propia escencia.
Este libro describe la lucha de nuestros tiempos y la exigencia de responder a todas las dinámicas de la vida en un marco totalmente secular, pero con una postura completamente religiosa. El autor exterioriza esta lucha, por lo cual deseo que su luz brille en la oscuridad-, escribe. Patrick J. Moriarty de la Universidad de Washington Press.
Algunos capítulos: • El llamado al amor • La necesidad del renacimiento espiritual en esta época • Testimonios Un vistazo moderno a lo que significa ser restaurado en Dios en tiempos de prueba por medio de una experiencia de cambio en nuestras vidas, entre otros.

Psicopatología espiritual
Las idas y venidas del diabólico inconsciente
Carlos de León

A lo largo de la vida, los seres humanos hemos buscado respuesta a los problemas centrales de la vida humana. Hemos explicado nuestro comportamiento y las razones de nuestra existencia mediante la religión y las tradiciones espirituales. Y en los últimos dos siglos, desarrollamos disciplinas que intentaron explicar lo mismo, pero desde el método científico. Este libro representa un puente entre la tradición y la psicología y explora tres tradiciones espirituales desde la psicopatología espiritual o transpersonal: el modelo judeocristiano, la tradición trántica y la tradición chamánica. La psicología transpersonal integra todos los aspectos espirituales y mágicos que son parte importante de la conciencia de los individuos. El autor nos ofrece un viaje por todo lo que estas tres filosofías, que a través de la historia han buscado respuestas a los problemas centrales de la vida humana, tienen que aportar.
Algunos capítulos: Algunos modelos tradicionales que explican la realidad espiritual • Algunos modelos de psicopatología transpersonal • Clasificación de la psicopatología espiritual • Desórdenes endógenos • Desórdenes causados por kundalini • Desórdenes causados por el mal manejo del chi • desórdenes psicológicos  • Estrés por oposición del medio al cambio • Los venenos espirituales • Apego a las experiencia místicas • Todo lo que ensucia nuestra energía • Todo lo que desgasta nuestra energía • Aquello que limpia nuestra energía • Aquello que equilibra nuestra energía, entre otros.

Qué nos espera en el más allá
El viaje entre la vida y la muerte
Daniel Behar

• ¿Poseemos más de un cuerpo? • ¿Qué es la vida entre las vidas? • ¿Qué es la reencarnación?
 Este libro de Daniel Behar, autor especializado en el tema, se dirige a toda persona interesada en temas psicológicos y en lo que nos espera después de esta vida, esto es, la interfase, la vida entre vidas o “entrada” a otra vida. En él, el autor presenta interesantes casos reales de personas que han regresado a este plano después de la muerte, quienes narran sus experiencias. Asimismo, aborda la reencarnación, descrita como un estado de ánimo nuevo y más positivo para quienes ven la muerte como un final irremediable o se sienten angustiados por ella; al respecto, plantea la influencia de nuestras experiencias en vidas anteriores sobre nuestra conducta actual. El autor plantea la influencia de nuestras experiencias en vidas anteriores sobre nuestra conducta actual. Asimismo, aborda la reencarnación, descrita como un estado de ánimo nuevo y más positivo para aquellos que ven la muerte como un final irremediable o se sienten angustiados por ella. La muerte, menciona Behar, es el umbral de la conciencia que separa una encarnación de otra y la vida después de la vida es para quienes han experimentado este viaje, algo no sólo real sino también inevitable.
Algunos temas: La voz interior y la inmortalidad • La realidad suprema • ¿De qué está hecho el universo? • Un sistema único • ¿Poseemos más de un cuerpo? • Explorando el bardo (la interfase o estado intermedio • La gran estación de llegada • El encuentro con los guías • El anillo del destino • Preparándose para el regreso, entre otros.

Abrazando a tu alma
Pasos para sanar
Incluye un CD
Akari Berganzo

En este libro, el maestro ascendido Saint Germain, a través de su canalizadora Akari Berganzo, invita al lector a confrontarse, a atreverse a abandonar la actitud autodestructiva y egoísta que ha caracterizado al ser humano durante siglos, para reinventarse, alcanzar la plenitud y volver a la luz. Instrumentos esenciales para sanar nuestro corazón y nuestra alma son la depuración sentimental, mental, física y emocional, así como deshacerse del odio y la amargura. En un formato fácil y con un lenguaje ameno, aquí se presentan recomendaciones y técnicas concretas; conceptos y sugerencias; afirmaciones, reflexiones, visualizaciones y decretos; 13 sencillas reglas de conducta y otros importantes pasos para mejorar la vida, las relaciones y las oportunidades individuales. Incluye un CD donde podrás visualizar las enseñanzas contenidas en esta importante obra.
Algunos capítulos: El inicio • A dónde se dirige la humanidad • 13 reglas de conducta que cambian la vida y abren oportunidades • La depuración sentimental • La depuración física • Los espíritus del Universo te hablan • Más allá de tu origen • Construyéndote en perfección universal • Decretos valiosos, entre otros.

Deseo • Atraigo • Recibo
Mandalas, juegos y oráculos para descubrir tu camino
Arlette Rothhirsch

En esta obra, mediante la lectura de las cartas del Oráculo de los deseos y del Oráculo de la voluntad podrás alinear tus aspiraciones con tu verdadero Ser interior; también podrás darte cuenta si esos deseos que albergas nacen de las enseñanzas de tus padres, de mandatos sociales, de vidas pasadas o de tu esencia. Además, este libro incluye mandalas y ejercicios que te ayudarán a desarrollar tus sentidos y centros energéticos plenamente. Este libro también te ayudará, con el apoyo de mandalas y ejercicios a desarrollar tus sentidos y centros energéticos, a ejercer tus poderes y obtener lo que mereces, sin jamás traicionarte, deber elemental en cada uno de nosotros. Atrévete a descubrir tu esencia y avanza con paso firme hacia la plenitud, la verdad, el amor y la libertad.
Este texto está dividido en cuatro capítulos: ¿Quién soy? • ¿Qué quiero? • ¿En dónde estoy y a dónde voy? y Las consecuencias de los deseos.

En Editorial PAX, leer es el arte de aprender

Read More

sábado, 7 de julio de 2018

Por Héctor Medina Varalta

Leer es un hábito hermoso y satisfactorio, en cada libro encontramos mayor conocimiento. No obstante, en ocasiones hay que tener un poco de buen juicio para encontrar si el libro que estamos leyendo tiene bases científicas, religiosas, políticas o del tema que se esté tratando. En esta ocasión, tocaré un libro que desde su aparición hasta la fecha ha dejado jugosas ganancias tanto a la editorial como al autor, me refiero a Vida después de la vida. La primera investigación de testimonios reales sobre <<Experiencias Cercanas a la muerte>> (ECM), escrita por el médico Raymond A. Moody JR. Tan sólo se han vendido más de un millón de ejemplares en español. Este libro se publicó en 1975, el prólogo a la Primera Edición Inglesa lo escribió la famosa tanatóloga Elisabeth Kübler-Ross, esto no quiere decir que en este fraude literario ella esté inmiscuida. Lo que pudo suceder, es que, como Kübler-Ross, era una apasionante investigadora acerca de este tema, al leer el libro de Moody creyó todo lo que el psiquiatra supuestamente investigó.
Una mujer ejemplar
Elisabeth Kübler-Ross realizó sus estudios de medicina con la esperanza de poder viajar a la India como misionera laica, tal y como había hecho Albert Schweitzer yendo a África. No obstante, la vida o el destino la llevó a Nueva York, dónde empezó a trabajar con enfermos mentales, a pesar de tener pocos conocimientos teóricos de la rama de psiquiatría. A base de escucharlos y de convivir amorosamente con ellos, al cabo de cuatro años la mayoría había vuelto ya a emprender una vida independiente, aceptando sus responsabilidades. Poco después, se dio a la tarea de acompañar a los enfermos terminales, muy en especial a ancianos y niños pequeños. Siguiendo el mismo proceso, de escuchar y estar muy receptiva a lo que estas personas querían comunicarle, empezó, pues, a elaborar un esquema de las fases por las que pasa una persona que se enfrenta a la muerte, así como a la pérdida de un ser querido: dolor, rechazo a la situación, enfado, negociación, aceptación, reconciliación con el proceso. Estos trabajos le valieron el reconocimiento internacional en el incipiente campo de estudio de la tanatología: el proceso de morir.
Vida después de la vida ha vendido casi diez millones
Con el paso del tiempo, Kübler-Ross tuvo algunas experiencias extra corporales y transcendentes que confirmaron lo que le habían dicho muchos de sus pacientes, acerca de seres y visiones que acontecían justo antes del momento de la muerte, eran algo verídico que cabía tener en consideración, como uno de las etapas de mayor importancia en este proceso. Esa es una de las posibles razones por las que escribió el prólogo: creyó que Raymond A. Moody era sincero en su aparente trabajo de investigación. Por otra parte, uno de los detractores del psiquiatra estadounidense, el escritor y periodista español Pepe Rodríguez, en su libro Morir es nada, desenmascara a Moody; en el capítulo Raymond Moody: >>Reniego de mi libro Vida después de la vida y lo declaro nulo y vacío>> del libro mencionado, expone: “Si algún autor es conocido en todo el mundo por sus textos sobre la presunta supervivencia a la muerte  éste es Raymond Moody Jr. De su primer libro, Life after life (Vida después de la vida), se han vendido casi diez millones-Rodríguez publicó el libro  en 2002-de ejemplares desde su publicación en 1975; sus obras posteriores tuvieron menos repercusión, pero se convirtieron igualmente en éxitos comerciales”.
Raymond Moody se retracta
Más adelante Pepe Rodríguez relata que Moody no esperaba tanto éxito y ganó adeptos en diferentes países, que abandonó su carrera universitaria para convertirse en un profeta de Vida después de la vida. “Pasaron los años-prosigue Rodríguez-, disminuyeron las ventas, los ingresos y el protagonismo, y Raymond Moody se descubrió solo abandonado y criticado casi por todos, sin el menor prestigio y condenado a ser la marioneta del gran supermercado esotérico y new age que le hizo rico. No era su mejor momento y, con veintidós años de retraso, dio un paso bien curioso para intentar recuperar algún prestigio y recuperar algún prestigio y nivelar su cuenta corriente. La vía para acercarse a sus propósitos fue un nuevo libro titulado, The Last Laught (La última risa o Quien ríe al último…), que tuvo que editarse él mismo. The Last Laught, según Moody, es un texto compuesto por los descartes de aquello que escribió en sus otros libros y que según sus editores no le quisieron publicar. En una entrevista publicada por su amigo Francisco López-Seivane en la revista española Más Allá (Moody  escribió el artículo: No hay evidencia científica de que exista vida después de la vida), con la ocasión de la edición de ese libro en Estados Unidos, Raymond Moody se despachó a gusto con sus antiguos editores, pero haciéndolo se puso también así mismo en la picota.
Dizque los editores metieron mano al libro
Para justificar la autoedición de su libro The Last Laugh, Moody explicó: “La verdad es que, en su insaciable búsqueda de beneficios, los editores persiguen siempre obsesivamente el sensacionalismo. Durante veinte años mis libros, víctimas de esa obsesión, han sido tan manipulados y tergiversados, que, muchas veces, ni siquiera me reconozco en ellos. Por eso me he visto obligado a sacar a la luz pública todos los pensamientos que los editores comerciales han recortado a mis libros, sin importarles que con ello deformaban su mensaje y mancillaban mi imagen. <<Ha Habido portadas en las que podía leerse con sonrojante falsedad: “¡Pruebas científicas de que existe vida después de la vida!” Esto ha sido una fuente constante de disgustos para mí. Semejante sensacionalismo tal vez ayude a vender, pero arruina la credibilidad de su autor. Y mientras las editoriales se llenaban los bolsillos con las ventas, yo tenía que contestar a los críticos que me hacían las mismas objeciones que ya había anticipado y resuelto en los párrafos que los editores habían descartado. Todo eso se ha acabado. Con este nuevo libro espero restablecer mi identidad.
Eso sí, para que lo comprendan, tienen que comprar su último libro
En la entrevista publicada en la revista Más Allá, se le pregunta a Raymond Moody: >> ¿Reniega, entonces, de su mayor éxito, Vida después de la vida?>>, y éste responde: >>Completamente. Lo declaro nulo y vacío y pido a todo el mundo que no compren nunca más un solo ejemplar, a menos que lean antes, de principio a fin, The Last Laugh. En el futuro, únicamente responsabilidad por lo escrito en Vida después de la vida, si se lee y se interpreta en el más amplio contexto que proporciona este nuevo e imprescindible suplemento. >>
Sin querer, al escribir el prólogo de Vida después de la vida, Elisabeth Kübler-Ross fue víctima del fraude literario. Esto también le sucedió a Harold Sherman, un investigador sincero y pionero del mimo tema, al entrar en contacto con el estudio de El Libro de Urantia (un libro supuestamente divino), otro de los fraudes literarios, que en otro capítulo comentaremos. Sherman fue autor del libro La vida después de la muerte, escrito en la década de los años 40 del siglo pasado y traducido al español en 1977Para concluir cito una frase de Pepe Rodríguez, también autor de El poder de las sectas: No se preocupe, en algún lugar hay una secta que tiene la respuesta absoluta, y hasta probable que científica, a estas dudas. No hace falta salir a su encuentro, ella ya le está buscando a usted.

Libros fraudulentos Vida después de la vida

Read More

martes, 3 de julio de 2018

Por Héctor Medina Varalta

¡Los muertos hablan!
Falsas entrevistas, pero respuestas muy ciertas
Una idea de Carlos Bracho e Ignacio Trejo Fuentes

A fin de hacer posible esta obra, se reunieron 16 plumas de grandes personalidades como Margarita Aguilar, Claudia Marcucetti Pascoli, Jairo Calixto Albarrán, Jorge Ruiz Dueñas, Mario Saavedra, Betty Zanolli Fabila, entre otras, con un prólogo a la manera cervantina escrita por Carlos Bracho e Ignacio Trejo Fuentes. Algunas de las personalidades entrevistadas son Rosario Castellanos, Dante Alighieri, Juan Nepomuceno Almonte (hijo natural de José María Morelos y Brígida Almonte), La Malinche, Ángela Peralta, Ernesto Sábato, Jesucristo, La Gioconda, Niccoló Macchiavelli, entre otras. Cada pluma tiene su toque especial. Por ejemplo, en la entrevista a Rosario Castellanos, Margarita Aguilar aborda el tema de las relaciones pasionales, conflictos con la madre y cierto rechazo a su hijo, el desamor de su padre, que tal vez, la llevó a la literatura. Asimismo, tenemos el caso de Juan Nepomuceno Almonte, que fue y es tachado de traidor a la patria, por haberse afiliado a las tropas de Maximiliano de Habsburgo, antihéroe, villano y espurio. No obstante, la exquisita sensibilidad de la pluma de Jairo Calixto Albarrán lo rescata de ese adjetivo al mostrar la razón de su comportamiento, ya que tenía sus propias ilusiones, superó la orfandad, la barrera del lenguaje, construyó un prestigio diplomático que alcanzó a Napoleón Tercero. En el caso de Jesucristo, la pluma de Ignacio Trejo Fuentes, revela que su entrevistado nació de la unión carnal de José y María, como todo ser humano. Sólo que a los falsarios les pareció mejor la intervención de la divinidad, a través de un arcángel, para justificar que la madre del Hijo de Dios seguía siendo pura, inmaculada. Por otra parte, Jesús, además de hablar arameo, dominaba el idioma hebreo, el árabe y algo de latín y confesó que estuvo enamorado de María Magdalena y tuvieron relaciones sexuales por mucho tiempo, además de afirmar que, en realidad sí tuvo hermanos.  En fin, el libro nos traslada a través del tiempo con respuestas mucho muy atinadas.

Mi filosofía del triunfo
Michael Jordan

En mi carrera fallé más de 9 mil lanzamientos.
Perdí más de 300 partidos.
Fueron 26 veces en las que confié
en hacer el tiro ganador… y lo fallé.
Me equivoqué una y otra vez en mi vida.
Por eso he tenido éxito.
Michael Jordan

Tras haber probado una y otra vez la amargura del fracaso, Michael Jordan, por fin logró saborear las mieles del éxito. En este pequeño y, a la vez gran libro, se encuentra el secreto que llevó a Michael Jordan a la gloria del éxito. El texto es muy fácil de leer, consta de seis capítulos: Metas, Temores, Compromisos, Trabajo en equipo, Lo básico y Liderazgo. Es decir, para llegar al lugar en el que uno quiere llegar, no se tiene que hacerlo a ciegas. Es por eso, que Michael Jordan nos comparte y nos lleva paso a paso al sendero del éxito, vislumbrando un futuro prometedor. Por supuesto, además de leer el libro, tenemos que seguir sus sugerencias y creer en uno mismo. Parafraseando a  Samuel Taylor Coleridge,“¿Y si durmieras? ¿Y si en tu sueño, soñaras? ¿Y si al soñar fueras al cielo y allí recogieras una extraña y hermosa flor? ¿Y si cuando despertaras tuvieras la flor en tu mano?” por esta razón, Jordan nos enseña a volar con las alas de la creatividad, disciplina, tenacidad y nunca dejar de soñar.
Macario
B. Traven


Macario es la singular aventura o desventura de un hombre humilde, hambriento, que al dar satisfacción al mayor deseo de su vida —comerse en soledad un pavo entero— recibe poderes sobre la vida y la muerte. A partir de ese momento, Macario vive experiencias extraordinarias. Macario, obra considerada como uno de los mejores textos de Traven, ha encontrado una entusiasta acogida en todo el mundo. B. Traven sigue siendo a día de hoy un misterio, y se le atribuyen nombres diversos como Bernhard Traven Torsvan, Hal Croves, Ret Merut, entre otros. El personaje al que más se le atribuye es otro de los tantos seudónimos es Otto Feige, un montador gerente del Sindicato, actor y novelista que escribió en alemán y fue famoso en los Estados Unidos.
La narrativa de Traven se caracteriza por una apasionada denuncia social ligada con una minuciosa descripción de los males que se están denunciando, así como una fuerte trama moral que pone en evidencia los dilemas que enfrentan sus personajes.

Canasta de Cuentos Mexicanos
B. Traven


Canasta de Cuentos Mexicanos, es una colección de diez cuentos escritos por la ingeniosa y creativa pluma de B. Traven. Son cuentos sobre la vida de algunos indios mexicanos en la época del autor, es decir, principios del siglo XX, o en otros casos, son relatos de experiencias de extranjeros que vinieron a residir en México durante la misma época de Traven. Algunos de los cuentos, muestran como los indígenas de aquellos tiempos la hacían de estafadores y ladrones. Todos los mexicanos sabemos que la canasta es usada para comprar el mandado, en su mayoría, se usa para comprar la fruta, sin embargo, esta vez, en vez de fruta, contiene diez exquisitos cuentos- la mayoría reflejan perfectamente la idiosincrasia del mexicano-, que quizá, los hemos leído o visto en el cine.
En su vida personal, se sabe que Traven huyó de Alemania debido a sus ideas anarquistas y a su implicación en la República Soviética de Baviera, por lo que fue condenado a muerte. Exiliado en México, escribe sus novelas en las que se habla de revolución, opresión y el mundo de los desarraigados y sometidos. Sus obras alcanzaron gran éxito en todo el mundo y El tesoro de Sierra Madre fue llevada al cine por John Huston en una película protagonizada por Humphrey Bogart. Otras obras destacadas de B. Traven serían El barco de la muerte o La rosa blanca.

Los mejores títulos están en Editorial SÉLECTOR

Read More

martes, 12 de junio de 2018

Por Héctor Medina Varalta

De acuerdo a Wikipedia: Ambrose Gwinett Bierce (Meigs, Ohio Estados Unidos, 24 de junio de 1842-Chihuahua, 1914?) fue un editor, periodista, escritor y satírico estadounidense. Escribió el cuento An Occurrence at Owl Creek Bridge («Una ocurrencia en Owl Creek Bridge») y compiló el léxico satírico, el Diccionario del Diablo. Su vehemencia como crítico y su visión sardónica de la naturaleza humana que mostró su trabajo le ganó el apodo de «Bitter Bierce» («El amargo Bierce»).​ Bierce empleó un estilo distintivo de escritura, especialmente en sus historias. Su estilo a menudo abarca un comienzo abrupto, imágenes oscuras, vagas referencias al tiempo, descripciones limitadas, eventos imposibles y el tema de la guerra. En 1913, Bierce viajó a México para adquirir experiencia de primera mano de la Revolución mexicana. Se rumoreaba que viajaba con tropas rebeldes, y no se le volvió a ver.
Bierce iba como corresponsal con las tropas de Pancho Villa
El prestigiado escritor del género de terror, Luis G. Abbadie, presentó en la Casa Museo López Portillo de esta ciudad su más reciente obra El último relato de Ambrose Bierce; la trama empieza con una especie de narración constituida por un escrito atribuido al escritor norteamericano Ambrose Bierce, quien lo habría escrito antes de desaparecer en 1914. Bierce aseguraba que iba como corresponsal con las tropas de Pancho Villa, aunque le escribió a su familia que no tomaran en serio sus declaraciones hechas a los medios de comunicación de ese entonces. No se sabe qué fue de él. En un pueblo del Estado de Chihuahua se encuentra una tumba que se le atribuye, puesta ahí en 2004, pero que sólo se basa en especulaciones y no hay nada concluyente. Se ha especulado mucho acerca de su destino. Carlos Fuentes hizo su versión de éste en su novela Gringo viejo, que fue producida en cine con Gregory Peck.
La sombra blanca 
No obstante, Abbadie plantea una versión distinta que refleja los intereses y los temas que mostró Bierce en sus obras, su interés en lo fantástico y en la ciencia especulativa. Asimismo,  su interés en las desapariciones misteriosas se refleja en su propia desaparición, pues él hablaba de portales dimensionales como una posible causa para algunas desapariciones inexplicables. Este posible manuscrito atribuido a él ofrece lo que podría ser una respuesta. Ahora bien, este primer texto junto con el cuento que le sigue: “La sombra blanca” fue publicado en Ediciones Plenilunio por Carlos Bustos en 1995 en una edición de 200 ejemplares nada más, con una portada de Javier Campos Cabello. Poco después se hizo una segunda edición que presentó Arturo Suárez, pero sin que hubiera un solo ejemplar de la segunda edición presente, lo que desconcertó a los asistentes. El autor dice al respecto: “En las páginas del periódico El Informador se me acusó de haber traducido mal a Ambrose Bierce y se mencionó que la segunda edición ya se había agotado, sin embargo, esta segunda edición de 250 ejemplares no se encontró en ninguna parte”.
El terror, una manera de entender la realidad
En estas páginas se plantea una posible explicación para esto, en la segunda mitad del libro que es una especie de continuación, titulada “El grito de la máscara”, que completa el volumen expandido, el cual fue publicado en el suplemento Ágora de El Diario de Colima, y más tarde como libro con el sello de Minerva con el título El grito de la Máscara, en 1998. “La sombra blanca” y “El grito de la máscara” hablan de sucesos paralelos a la publicación del manuscrito, así como de lo que ocurrió con aquella segunda edición, y giran también en torno a una serie de sucesos en el Panteón de Belén.  “Yo viví 13 a dos cuadras del Panteón de Belén. Eso me dio oportunidad de enterarme como muchos vecinos, de algunas cosas que ocurrieron ahí y que nunca trascendieron a los medios y esas historias las aproveché para desarrollar esta historia. La versión completa fue titulada El grito de la máscara, pero se ha retomado del título original El último relato de Ambrose Bierce para la publicación bajo el sello Paraíso Perdido, debidamente corregida”. Al preguntarle a nuestro entrevistado el porqué del gusto por estos temas, contestó: “Estoy de acuerdo con Stephen King cuando le hacen la misma pregunta, él responde: ¿y qué te hace pensar que puedo elegir? Cuando alguien escribe y dice que escribe lo que le es conveniente escribir, no está escribiendo desde el corazón, no está escribiendo de manera sincera. Está maquilando. Está forzándose. Yo creo que hay que escribir lo que viene de adentro; si mucho de lo que escribo se enfoca en la visión del terror, es una manera de entender la realidad. Esto no quiere decir que vea la realidad como algo terrorífico, aunque, por supuesto hay mucho de esto en nuestra vida, pero es una manera de aceptar esa parte de la existencia, de entenderla, de asimilarla, de comprenderla y también de sublimarla. Una historia de terror nos permite a través de la metáfora o de lo fantástico enfrentar esas emociones que son muy reales, no a través de los hechos literales.

Luis G. Abbadie, el maestro de terror, presentó El último relato de Ambrose Bierce Primera parte

Read More

Copyright © News Informanet | Designed With By Blogger Templates
Scroll To Top